雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
哈抹和他们商议说,我儿子示剑的心恋慕这女子,求你们将她给我的儿子为妻。
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
示剑对女儿的父亲和弟兄们说,但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我必给你们。
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
惟有一件才可以应允,若你们所有的男丁都受割礼,和我们一样,
But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;
我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿。我们便与你们同住,两下成为一样的人民。
Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
倘若你们不听从我们受割礼,我们就带着妹子走了。
But if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.
耶和华在他面前宣告说,耶和华,耶和华,是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
随后以色列众人都近前来,他就把耶和华在西奈山与他所说的一切话都吩咐他们。
And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai.
南地和棕树城耶利哥的平原,直到琐珥,都指给他看。
And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.
就是交给木匠,石匠,买凿成的石头和架木与楝梁,修犹大王所毁坏的殿。
Even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timber for couplings, and to floor the houses which the kings of Judah had destroyed.